euroviewfact.online
Пример страницы
Рубрика:
Без рубрики
— Viccelsz? Ahahaha! Ebbe a ruhába soha többé nem fogsz beleférni! — nevetett hangosan a férjem, ott a bolt közepén.
Окт 2, 2025
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
— Machst du Witze? Hahaha! In dieses Kleid passt du nie wieder rein! — lachte mein Mann laut, mitten im Laden.
Окт 2, 2025
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
— Ma stai scherzando? Ahahaha! Non ci entrerai mai più in questo vestito! — rideva a voce alta mio marito, proprio lì, in mezzo al negozio.
Окт 2, 2025
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
— Żartujesz? Ahaha! Nigdy już się w tę sukienkę nie zmieścisz! — śmiał się na cały głos mój mąż, prosto w środku sklepu.
Окт 2, 2025
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
Do drzewa był przywiązany mały piesek, który w śnieżnej zaspie wył na całe gardło, błagając, by ktoś mu pomógł…
Окт 2, 2025
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
„Mindenki félt a milliomostól, és teljesítette minden kívánságát, mígnem egy pincérnő odalépett hozzá, és mindenki előtt nevetségessé tette.”
Окт 2, 2025
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
„Alle hatten Angst vor dem Millionär und erfüllten jeden seiner Wünsche, bis eine Kellnerin herkam und ihn vor allen bloßstellte.”
Окт 2, 2025
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
„Tutti avevano paura del milionario e facevano tutto quello che voleva, finché una cameriera non si è avvicinata e lo ha messo in ridicolo davanti a tutti.”
Окт 2, 2025
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
„Wszyscy bali się milionera i spełniali każde jego żądanie, aż pewna kelnerka podeszła i ośmieszyła go przy wszystkich.”
Окт 2, 2025
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
„Toată lumea se temea de milionar și îi făcea pe plac în orice, până când o chelneriță s-a apropiat și l-a făcut de râs în fața tuturor.”
Окт 2, 2025
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
←
Предыдущая страница
Следующая страница
→